par Pancho Villa
publié dans :
Ars longa, vita brevis
par Pancho Villa
publié dans :
Ars longa, vita brevis
Vive la gastronomie locale, vive la gastronomie régionale,
mais avant-tout,
vive "le savoir-faire" (en gastronomie) traditionnel européen,
(issu de connaissances transmises de génération à génération)
en tant que bien culturel inestimable
qui ne peut que faire bien que des envieux...
mais avant-tout,
vive "le savoir-faire" (en gastronomie) traditionnel européen,
(issu de connaissances transmises de génération à génération)
en tant que bien culturel inestimable
qui ne peut que faire bien que des envieux...
par Pancho Villa
publié dans :
Ars longa, vita brevis
par Pancho Villa
publié dans :
Ars longa, vita brevis
par Pancho Villa
publié dans :
Ars longa, vita brevis
par Pancho Villa
publié dans :
Ars longa, vita brevis
Recettes de Guy Martin
FRAISES, TOMATES
ET HERBES EN MILLE-FEUILLE
Pour 4 personnes
250 g de pâte brisée
500 g de fraisés gariguettes
4 tomates en grappe
Sirop pour assaisonner les fraises et les tomates:
10 cl d'eau
50 g de sucre
1 cuil. à soupe de vinaigre au jgs de
framboise
1 cuil. à soupe de jus de citron
1 pointe de couteau de gingembre en
poudre
1 tour de moulin à poivre
Herbes:
6 feuilles de menthe
6 feuilles de basilic
- Etaler la pâte feuilletée de 3 à 4 mm d'épaisseur. Couper des rectangles de 6 à 8 cm. Cuire au four 15 à 20 minutes à 200 °C.
- Enlever le pédoncule des tomates. Les plonger une minute dans l'eau bouillante puis dans l'eau glacée. Retirer la peau, couper les tomates en quatre, ôter les pépins. Tailler la chair des tomates en dés de 5 mm environ. Laver, équeuter les fraises puis les couper de la même taille que les tomates. Placer les fraises et les tomates dans un récipient. Porter l'eau avec le sufire à ébullition.
- Hors du feu, ajouter le vinaigre jus de citron, le gingembre et le poivre. Verser sur les fraises et tomates. Egoutter dans une passoire fine, en récupérant le jus. Mélanger les herbes coupées aux ciseaux avec fraises et tomates. Poser le mélange en pressant légèrement sur le feuilleté et recouvrir avec un autre rectangle de feuilletage. Napper le fond d'assiette de quelques traits de marinade.
POTIRON CONFIT AU THYM-CITRON ET POMELO
Pour 4 personnes
1 kg de potiron épluché
300 g de sucre
3 brins de thym-citron
1 pomelo
50 g de noix de cajou nature Sorbet pomelo:
25 cl de jus de pomelo 125 g de sucre 12,5 cl d'eau
2 pointes de couteau de Vitpris
- Cuire l'eau et le sucre. Hors du feu, ajouter le jus de pomelo et le Vitpris. Turbiner le sorbet. Tailler le potiron en morceaux de 2 à 3 cm d'épaisseur. A l'aide d'un économe, prélever 3 bandes de zeste (l'écorce sans la peau blanche) du pomelo et presser 1 moitié. Placer les morceaux de potiron dans un saladier avec le sucre, le thym effeuillé, le jus et les zestes. Mélanger, couvrir d'un film plastique. Laisser une nuit au réfrigérateur. Le lendemain, verser le mélange dans une cocotte, porter à ébullition, couvrir et cuire à petits bouillons 20 minutes. Retirer et laisser refroidir. Une fois froid, remettre au réfrigérateur. Griller les noix de cajou au four, leur donner une belle couleur dorée. Les concasser. Au moment de servir, égoutter les morceaux de potiron, les dresser sur une assiette et saupoudrer de noix de cajou. (Si la recette est réalisée sans garder une nuit au réfrigérateur, le potiron sera moins goûteux).
par Pancho Villa
publié dans :
Ars longa, vita brevis

'Es müsse sowohl Rücksicht auf die artgerechte Haltung genommen werden als auch auf die Bedürfnisse der Menschen, die sich von aggressiven Hunden bedroht fühlten.' P.-V. stimmt zu...und fuehlt sich persoenlich von solch einen 'Hund-(t)?' (siehe Foto...) bedroht... |
par Pancho Villa
publié dans :
Ars longa, vita brevis
par Pancho Villa
publié dans :
Ars longa, vita brevis








